Desu Wa
What does desu wa (its anese) mean in English? 3
Without translation? In anese watg in Anese and Subles, they say desu wa instead of singing in English.
How can you translate into English?
updateWould you say it's like a boy or a cry of joy like Yippe?
I speak Anesian and it is not uncommon to hear it in any language. Most of the older generation said.
Desu wa has the same implications as Desu. Desu, which has no translation, is used as a notable symbol. It is used to highlight the fact that it precedes: soo desu. This is the name. Deso insists: Yes (yes ... that's fine)
I think wa is optional. I have heard that desu wa is used more in the south than in the north.
Help for example!
دیسو وا
Without translation Close to English !!
desu = ear
Wa = women's point of departure.
It was probably a continuation of the characters' words. Something similar:
Hanako: Nico is nobody ...
Hanako: Deso wa!